関西弁ミニ講座⑧

「おとん、おかん」ってどういう意味?

🌐 言語:English | 繁体字

「おとん」「おかん」は関西弁で「お父さん」「お母さん」のこと。
漫才でもよく使われる、愛情たっぷりで親しみやすい呼び方です。
関西では子どもから大人まで、家族の会話で普通に登場します!

kansai dialect-6 oton, okan

🧭 はじめに

標準語では「お父さん」「お母さん」と言いますが、
関西では「おとん」「おかん」という独特の言い方がよく使われます。
この表現には親しみや愛情がこもっており、関西の家庭のあたたかさを感じられる一面でもあります。
また、お笑い芸人のネタでも頻繁に登場する、関西人にとって欠かせない言葉です。

Kansai DialectConversation-oton, okan

🔍 「お父さん・お母さん」vs「おとん・おかん」:どう違う?

🗾 標準語の言い方

🔸お父さん、今日は遅いの?

🔸お母さんの料理は美味しいね。

🎯 関西弁の言い方

🔸 おとん、今日は遅いん?

🔸 おかんの料理、めっちゃうまいわ。

「おとん・おかん」はややカジュアルだけど、あたたかくてフレンドリーな印象に!

💬 よく使う「おとん、おかん」の会話フレーズ例

関西弁
1️⃣ おとん、またテレビ見ながら寝てるで。
2️⃣ おかん、今日の晩ごはん何?
3️⃣ うちのおとん、ほんま頑固やねん。
4️⃣ おかんに怒られるで〜。
共通語

1️⃣ お父さん、またテレビ見ながら寝てるよ〜。
2️⃣ お母さん、今日の夕飯なに〜?
3️⃣ うちの父、ほんとに頑固なんだよね。
4️⃣ お母さんに怒られるよ〜。

✨ もっと関西弁を知りたい?

今すぐ無料体験レッスンを予約して、Kentaro先生と「ほんまに使える日本語」を練習しよう!