Kansai Dialect Mini-Lesson #6

What does “Ookini おおきに” mean?

🌐 Language:繁体字 | 日本語

Ookini is a warm and friendly Kansai way to say “thank you.”
It’s especially common in Kyoto and Osaka, and has a nostalgic, local vibe.
Try saying ookini after a meal at a small restaurant—you might get a big smile (or a surprised “maido!”) in return!

kansai dialect-6 ookini

🧭 A Heartfelt Kansai Way to Say “Thanks”

In Kansai, ookini (おおきに) means the same as arigatou (ありがとう)—“thank you.”
But it carries a softer, more nostalgic tone, and is often heard in Kyoto, Osaka, and traditional shopping streets.
You’ll still hear it from older people, local vendors, or cheerful shopkeepers.
It’s one of those phrases that instantly adds warmth to your Japanese.

Kansai DialectConversation-ookini

🔍 “Arigatou” vs “Ookini”: What’s the Difference?

🗾 Standard Japanese

🔸 Example
ありがとうございます。(Arigatou gozaimasu.)
➡︎ Thank you!
✅️ Explanation
Formal and polite

🔸 Example
どうもありがとう。(Doumo arigatou.)
➡︎ Thank you!
✅️ Explanation
Casual and common

🎯 Kansai Dialect

🔸 Example
おおきに〜 (Ookini~)
➡︎ Thank you!
✅️ Explanation
Friendly and local Kansai-style

🔸 Example
まいどおおきに〜 (Maido Ookini~)
➡︎ Thanks again!
✅️ Explanation
used often in shops and restaurants

Ookini has an old-school charm that makes your Japanese feel more friendly and regional. People love hearing it—especially in Osaka!

💬 Sample Phrases Using "Ookini" in Kansai Dialect

Kansai Dialect
1️⃣ おおきに〜!
 Ōkini~!
2️⃣ まいどおおきに!
 Maido ōkini! 
3️⃣ ほんまおおきに助かりましたわ〜
 Honma ōkini tasukarimashita wa~
4️⃣ おおきに〜、また來てや〜
 Ōkini~ mata kite ya~
English Translation

1️⃣ Thanks!

2️⃣ Thanks, as always! (used by shop staff

3️⃣ Thanks a lot, you really helped me.

4️⃣ Thanks! Come again, okay?

✨ Ready to Learn Real Japanese?

Start your journey into Kansai dialect and natural conversation with Kentaro – a native tutor who makes learning fun and effective.

👉 Book your free trial lesson now and see the difference!

🕒 Flexible schedule ・ 💬 Conversational focus ・ 🌏 Lessons in English or Chinese