關西腔小教室㉒

「ちゃう」是什麼?

🌐 語言:English | 日本語

關西人不說「違う」,他們說「ちゃう」!
想輕鬆否定、吐槽對方時,這句話超實用!

kansai dialect-22 chau

🧭 「ちゃう」就是關西版的「不是」!

「ちゃう」在關西腔中是「違う(不是)」的意思,
用來表達否定、糾正別人、或吐槽用法也很多見。
像是「それ、ちゃうで〜」就是「那個不是啦!」的語氣。

另外,「ちゃうちゃう」也剛好是某種狗的名字(チャウチャウ),
所以關西人有時候會用「ちゃうちゃうちゃう(不是不是,是チャウチャウ)」來玩語言梗。
雖然有趣,但實際上生活中不常這樣講啦(笑)

Kansai Dialect Conversation-chau

🔍 標準日語 vs 關西腔:「違う」和「ちゃう」

🗾 標準日語的說法

🔸 例句
それ、違うよ。(Sore chigau yo)
➡ 那個不對喔。

說明
「違う」表示否定或糾正,用於告訴對方「不是這樣」。

🎯 關西腔的說法

🔸 例句
それ、ちゃうで〜。(Sore, chau de~)
➡ 那個不是啦~

說明
「ちゃう」是「違う」的關西說法。
加上「で」或「や」等語尾,更有在地風味!

💡 關西人常用「ちゃう」+「で」來自然地加強語氣,
而「ちゃうちゃう」的雙關語也很有趣,但只是搞笑梗喔!

💬 常見的「ちゃう」會話範例

日文(關西腔)
1️⃣ それ、ちゃうで〜
 Sore, chau de~
2️⃣ あの人、犯人ちゃうん?
 Ano hito, hannin chaun?
3️⃣ あれ、ちゃうちゃうちゃう?
 Are, chau chau chau?
4️⃣ ちゃうちゃう、ちゃうちゃうちゃう!
 Chau chau, chau chau chau!
 繁体字

1️⃣ 那個不是啦!

2️⃣ 那個人不是犯人嗎?

3️⃣ 那不是チャウチャウ狗嗎?

4️⃣ 不是不是,那不是チャウチャウ狗!

✨ 還想學更多有趣的關西腔嗎?

馬上預約免費體驗課,和Kentaro老師一起練習「日本人真的會說的日文」!