🧭 關西人怎麼說「超級」?就是「めっちゃ」!
「めっちゃ」是關西地區非常常見的強調副詞,
意思相當於「非常」「超級」「很」。
從情侶的稱讚、朋友之間的驚嘆,到日常聊天都會出現,
只要學會這個詞,你的日語會立刻多一點關西味!

🔍 「とても」vs「めっちゃ」:有什麼不一樣?
🗾 標準日語的說法
✅️ 例句
🔸とてもかっこいい
➡ 非常帥
🔸とてもかわいいね
➡ 好可愛喔
🔸とても忙しいです
➡ 非常忙
🎯 關西腔的說法
✅️ 例句
🔸めっちゃかっこいい
➡ 超帥!
🔸めっちゃかわいいやん
➡ 超可愛啦~
🔸めっちゃ忙しいねん
➡ 忙翻了啦!
💡「めっちゃ」比「とても」更活潑、更口語化,
是最能代表關西年輕人口氣的副詞之一!
💬 常見的「めっちゃ」會話範例
日文(關西腔)
1️⃣ めっちゃうまいやん!
Meccha umai yan!
2️⃣今日めっちゃ暑いな〜
Kyō meccha atsui na~
3️⃣ めっちゃおもろかったわ!
Meccha omorokatta wa!
4️⃣彼氏、めっちゃやさしいやん。
Kareshi, meccha yasashii yan.
5️⃣テストめっちゃむずいやん…
Tesuto meccha muzui yan…
繁体字
1️⃣ 超級好吃耶!
2️⃣ 今天真的熱爆了~
3️⃣ 真的是笑死我了!
4️⃣ 你男友人也太好了吧!
5️⃣ 這考試也太難了吧…