關西腔小教室⑥

「おおきに」是什麼?

🌐 語言:English | 日本語

「おおきに」是關西腔中表示「謝謝」的說法,
主要在京都與大阪地區使用。
如果你在餐廳用完餐後跟店員說一句:
「おおきに〜」
對方也許會先愣一下,但接著笑著回你:「まいど!」

kansai dialect-6 ookini

🧭 關西人說「謝謝」的方式,更加溫暖親切

在關西地區,特別是京都和大阪,「おおきに」表示「謝謝」,
和標準日語的「ありがとう」意思相同。
雖然稍微有點復古,但至今仍常在店家、年長者、或是商店街中聽到。
這句話有種老派但溫暖的感覺,說出口也讓人感受到關西的好客與人情味。

Kansai DialectConversation-ookini

🔍 「ありがとう」和「おおきに」有什麼不一樣?

🗾 標準日語的說法

🔸 例句
ありがとうございます。
➡ 謝謝你〜
✅️ 説明
正式、常見的說法

🔸 例句
どうもありがとう。
➡ 每次都謝啦!
✅️ 説明
比較隨性的說法

🎯 關西腔的說法

🔸 例句
おおきに〜
➡ 謝謝你〜
✅️ 説明
帶有關西風味的親切表達

🔸 例句
まいどおおきに〜
➡ 每次都謝啦!
✅️ 説明
商店街常聽見的定番語

💡「おおきに」雖然有點老派,但說出來會讓對方覺得溫馨又熟悉!

💬 常見的「おおきに」會話範例

日文(關西腔)
1️⃣ おおきに〜!
 Ōkini~!
2️⃣ まいどおおきに!
 Maido ōkini! 
3️⃣ ほんまおおきに助かりましたわ〜
 Honma ōkini tasukarimashita wa~
4️⃣ おおきに〜、また來てや〜
 Ōkini~ mata kite ya~
 繁体字

1️⃣ 謝謝!

2️⃣ 每次來都謝啦!

3️⃣ 真的是幫大忙了,謝謝你!

4️⃣ 謝謝你,下次再來喔〜

✨ 還想學更多有趣的關西腔嗎?

馬上預約免費體驗課,和Kentaro老師一起練習「日本人真的會說的日文」!