關西腔 – 38「じゃまくさい」 「じゃまくさい(jamakusai)」 「面倒くさい」(麻煩)的關西腔。 沒有「邪魔」(打擾)的意思。 很容易混亂,所以請小心使用~。 「会社行くのじゃまくさいわ〜」 (会社行くの面倒くさいわ〜) (去公司很麻煩!) 「じゃまくさい」 「面倒くさい」の関西弁です。 「邪魔」の意味はありません。 勘違いしやすいので、気をつけましょう。 「会社行くのじゃまくさいわ〜(会社行くの面倒くさいわ〜)」